Wednesday, 16 July 2025

Nu wel sprot, massa's! - Now sprat, plenty!

Woensdag 16 juli varen we van 55.36.75N-6.00.52O - het oostelijke uiteinde van het transect - naar het westen. Danique heeft de akoestische wacht Ze ziet vrijwel meteen visscholen en besluit om hier op te gaan vissen (trek 21, 4:06 GMT). Omdat we gisteren, 15 mijl ten noorden van onze positie, haring hebben gevangen en het Duitse schip 10 mijl ten oosten van ons vrijwel uitsluitend sprot heeft gezien, is het behoorlijk spannend wat onze vangst nu zal zijn? De vangst is dit keer sprot met minder dan 1 % haring. 

On Wednesday, July 16th, we sail west from 55:36:75N-6:00:52E, the eastern end of the transect. Danique is on acoustic watch. She has spotted schools of fish almost immediately and decides to target them (Trek 21, 4:06 GMT). Because we caught herring yesterday, 15 miles north of our position, and the German ship 10 miles east of us saw almost exclusively sprat, it was quite exciting to see what our catch would be. This time, the catch was sprat, with less than 1% herring.

Trek 21, 16 juli 2025, 55.37.06N-5.51.60O, 470kg sprot. - Haul 21, 16 July 2025, 55.37.06N-5.51.60E, 470kg sprat.

De sprot van trek 21 op de opvoerband. - The sprat from haul 21 on the conveyor belt.


Tussen de sprot van trek 21 zitten ook jonge haringen. Hier zoekt Tom Bangma ze er tussenuit. In drie manden (69 kg) vinden we 26 haringen. - Among the sprat from haul 21 are also young herring. Here, Tom Bangma sorts them through. In three baskets (69 kg), we find 26 herring.

De haring is iets groter dan de de sprot in trek 21. - Herring is a bit larger than sprat in haul 21.

Bram Couperus probeert(!) de otolieten uit het kleinste sprotje te halen. Uiteindelijk heeft hij een van de twee te pakken. Gelukkig is dat genoeg voor de leeftijdsbepaling. - Bram Couperus tries(!) to extract the otoliths from the smallest sprat. He finally gets one of the two. Luckiliy that's enough to determine the age.

Nadat we onze weg vervolgen, zien we een tijdje geen scholen. Wanneer we ons precies ten zuiden van de locatie waar we gisteren (dinsdag 15 juli) haring hebben gevangen. Zou het nu weer haring zijn? Het de scholen zien er anders uit - de haringscholen zaten zaten stijf aan de grond, terwijl deze schooltjes meters boven de bodem hangen. We stoppen om 7:14 GMT om te gaan vissen. De vangst is anderhalve ton sprot. Er zitten slechts 6 harinkjes in de hele vangst.

As we continue our journey, we don't see any schools for a while. When we're just south of the location where we caught herring yesterday (Tuesday, July 15th), we wonder if it's herring again. The schools look different—the former were stuck to the ground, while these smaller schools are hovering meters above the seabed. We stop at 7:14 GMT to fish. The catch is one and a half tons of sprat. There are only six small herring in the entire catch.

Trek 22, 16 juli 2025, 55.37.21N-5.31.33O, 1550kg sprot. - Haul 22, 16 July 2025, 55.37.21N-5.31.33E, 1550kg Sprat.

Tom haalt de otolieten uit de sprotjes van trek 22. - Tom extracts the otoliths from the sprat in haul 22.

Na trek 22 varen we verder naar het westen. Tijdens de eerste 10 mijl neemt het aantal sprot "palen" flink toe, daarna verdwijnen ze en zien we gedurende de rest van de dag geen scholen meer. Om 19:58 GMT stoppen we op 55.37.37N-2.21.94O, omdat het schemert. 'S nachts varen we op volle kracht terug naar het oosten, zodat we het volgende transect in westelijke richting kunnen afleggen. Het plan is om het laatste stuk van het transect dat we zojuist hebben afgebroken, op vrijdag te varen.

After haul 22, we continue sailing west. During the first 10 miles, the number of sprat "pillars" increase significantly, then they disappear, and we saw no more schools for the rest of the day. At 19:58 GMT, we stop at 55:37:37N-2:21:94E, as it gets dark. During the night, we sail back east at full speed, so we can complete the next transect westward. The plan is to sail the last leg of the transect we have just interrupted on Friday.





No comments:

Post a Comment