Friday, 19 July 2019

Voorlopige resultaten/Preliminary results

Op vrijdag 19 juli 2019 vanaf 4:00 UTC liggen we aan de kade in Scheveningen bij de loods van de Rijksrederij. Het wal-personeel en de bemannings llossen het zware materiaal van de haring akoestische survey en laden alvast het vistuig voor de Bottom Trawl Survey (BTS) die maandag 27 juli van start zal gaan. Later in de ochtend verplaatst de Tridens naar de kade bij de Vissershavenweg en worden de onderzoekers om met hun apparatuur opgehaald (8:00 UTC).
On Friday 19 July 2019 from 4:00 UTC we are at the quay in Scheveningen near the shed of the Rijksrederij. The shore staff and crew are unloading the heavy material from the herring acoustic survey and are already loading the gear for the Bottom Trawl Survey (BTS) that will start on Monday 27 July 2019. Later in the morning the Tridens moves to the quay at the Vissershavenweg and the researchers are picked up with their equipment (8:00 UTC).


In de volle zon aan de kade bij de rederijloods - In full sun on the quay at the shet of the Rijksrederij.

Laden van vistuig voor de Bottom Trawl Survey (BTS) die een week later van start zal gaan - Loading fishing gear for the Bottom Trawl Survey (BTS) which will start a week later.
Serdar maakt in de ochtend nog snel verspreidingskaartjes van haring en sprot: de eerste voorlopige resultaten van Nederlandse deel van de akoestische survey voor haring en sprot. In het najaar komen de internationale deelnemers (Schotland, Noorwegen, Duitsland, Denemarken en Nederland) bijeen om de resultaten bijelkaar te voegen.
In the morning, Serdar quickly makes distribution maps of herring and sprat: the first preliminary results of the Dutch part of the acoustic survey for herring and sprat. In the autumn, the international participants (Scotland, Norway, Germany, Denmark and the Netherlands) come together to merge the results.


Relatieve verspreiding van haring tijdens de akoestische survey voor haring en sprot in het Nederlandse deel van het onderzoeksgebied - Relative distribution of herring during the acoustic survey for herring and sprat in the Dutch part of the research area.

Relatieve verspreiding van sprot tijdens de akoestische survey voor haring en sprot in het Nederlandse deel van het onderzoeksgebied - Relative distribution of sprat during the acoustic survey for herring and sprat in the Dutch part of the research area.
Relatieve samenstelling van de vangsten tijdens de survey in 2019 - Relative composition of the catches during the survey in 2019.

Thursday, 18 July 2019

Wie is er bang voor geel en blauw?/Who is afraid of yellow and blue?

Om 19:15 UTC zien we kleine, donkerrode paaltjes aan de grond. In de schemering wordt snel een van de schooltjes opgepikt met de sonar en gevangen (trek 22). De vangst bestaat alleen uit sprot (10-14cm), op een enkele slanke pijlinktvis (Illex coindetii) na.
At 7:15 pm UTC we see small, dark red pillars on the ground. At dusk, one of the schools is quickly picked up with the sonar and caught (haul 22). The catch consists only of sprat (10-14 cm), with the exception of a single broadtal shortfin squid (Illex coindetii).

Normaal gesproken moet deze survey overdag worden uitgevoerd, maar vanwege tijdnood hebben we in het donker doorgevaren tot 54.22N-0.16E (24:00 UTC). Op donderdag 18 juli 2019 vertrekken we om 3:24 UTC vanaf deze positie naar 54.02N-1.59E, het eindpunt van deze survey.
Normally this survey has to be conducted during the day, but due to time constraints we have continued in the dark to 54.22N-0.16E (24:00 UTC). On Thursday, July 18, 2019, we depart at 3:24 UTC from this position to 54.02N-1.59E, the end point of this survey.

Trek 22, 17 juli 2019, 54.51N-0.49E, 1070 kg sprot - Haul 22, 17 July 2019, 54.51N-0.49E, 1070 kg sprat.

Op de trawlsonar is te zien dat er flinke kluit in het net gaat. Rechts naast het net is een school vis die ontsnapt - On the trawl sonar you can see that there is a big aggregation entering the net. Right next to the net is a school of fish that escapes.




Trek 23, 18 juli 2019, 54.13N-0.47E, 15kg sprot (4-7cm) - Haul 23, 18 July 2019, 54.13N-0.47E, 15kg of sprat (4-7cm).

De "vangst" van trek 23 in de last bestaat voornamelijk uit oude sprot die in het net was blijven hangen van de vorige trek - The "catch" of haul 23 in the hold consists mainly of old sprat that got stuck in the net after the previous haul.

Het grootste deel van de vangst van trek 23 bestaat uit gele- en blauwe haarkwallen - The majority of the catch of haul 23 consists of lion's mane - and blue jellyfish.
Van sommige kwallen is het niet gemakkelijk om te beslissen of de kleur geel of blauw is. Blauwe haarkwallen kunnen namelijk ook geel zijn! Op deze foto staan drie echte gele haarkwallen, de rest bestaat uit blauwe haarkwallen - For some of the jellyfish it is difficult to decide wether they have a yellow (lion's mane) - or blue colour. Blue jellyfish can be yellow(ish)! In this picture there are three real Lion's mane jellyfish, the others are blue jellys.
Om 12:34 UTC arriveren we op 54.02N-1.59E, het eindpunt van de survey en zetten koers naar Scheveningen.
At 12:34 UTC we arrive at 54.02N-1.59E, the end point of the survey, and set course for Scheveningen.

Wednesday, 17 July 2019

Kleine Nemo's/Little Nemos

We naderen het einde van deze survey. Op woensdag 17 juli 2019 starten we op 55.10N-1.16W in oostelijke richting. Om 6:14 UTC zien we twee scholen waarop gevist wordt voor trek 21. De vangst bestaat uit - niet geheel onverwacht - sprot.
We are approaching the end of this survey. On Wednesday 17 July 2019 we start at 55.10N-1.16W in an easterly direction. At 6:14 UTC we see two schools on which we fish for haul 21. The catch consists of - not entirely unexpected - sprat.

Nog steeds prachtig weer. Het net ligt achter het schip bij het halen van trek 21 - Still beautiful weather. The net is behind the ship during hauling of haul 21.

Trek 21, 17 juli 2019, 55.10N-0.25W, 560kg sprot (10% makreel) - Haul 21, 17 July 2019, 55.10N-0.25W, 560kg sprat (10% mackerel).
De vangst van trek 21 in de last: ongeveer 560kg sprot met 10% makreel en veel gele haarkwallen - The catch of haul 21 in the hold: about 560 kg of sprat with 10% mackerel and lots of  lion's mane jellyfish.
In de vangst zitten ook vier heel kleine wijtingen. Ze zijn slechts 4-6cm en gaan in het gemakkelijk verloren tussen de grotere vissen. Bovendien zullen er veel door de grote mazen ontsnapt zijn. In werkelijk zullen er dus heel wat meer hebben gezwommen. We denken dat er een verband is met de grote hoeveelheid gele - (90) en blauwe (4) haarkwallen in de vangst. Jonge wijtingen zoeken namelijk bescherming tussen de tentakels van de kwallen, net als anemoonvisjes. Het zijn dus eigenlijk kleine Nemo's. Dit is niet de eerste keer dat we dit verband tussen younge wijting en grote hoeveelheden kwallen signaleren.
There are also four very small whiting in the catch. They are only 4-6 cm and are easily lost among the larger fish. Moreover, many will have escaped through the large meshes. In reality, a lot more will have swum. We think there is a connection with the large amount of lion's mane - (90) and blue (4) jellyfish in the catch. Young whiting seek protection between the tentacles of the jellyfish, just like clownfish. So they are actually small Nemos. This is not the first time we see this connection between young whiting and jellyfish during this survey.


Kleine Nemo's: jonge wijtingen zoeken beschutting tussen de tentakels van kwallen, net als anemoonvissen bij zeeanemonen. Kennelijk zijn ze niet gevoelig voor het gif in de netelcellen. Overigens is dit gedrag ook bekend van andere kabeljauwachtigen en ook jonge horsmakreel zoekt op deze manier dekking - Little Nemos: young whiting seeks shelter between the tentacles of jellyfish, just like anemone fish with sea anemones. Apparently they are not sensitive to the poison in the nettle cells. Incidentally, this behavior is also known from other cod species and young horse mackerel also seeks cover in this way.


Omdat we te weinig tijd over hebben om alle transecten af te maken en bovendien de laatste twee transecten heel lastig zijn door de hoogteverschillen - waardoor er op veel plaatsen niet gevist kan worden - en door windmolenparken. We passen de laatste drie transecten aan door vanaf 55.10N-1.33E (17 juli 2019, 16.13 UTC) naar 54.22N-0.16W, van waar we koers zullen zetten naar 54.02N-1.59E, de positie waar we de survey zullen afsluiten.
Because we have too little time to finish all transects and, moreover, the last two transects are very difficult due to the height differences - which means that fishing is impossible in many places - and because of wind farms we are adjusting the last three transects from 55.10N-1.33E (17 July 2019,16.13 UTC) to 54.22N-0.16W from where we will set course to 54.02N-1.59E, the position where we will close the survey.
De twee zuidelijkste transecten op 53.34N en 53.02N zijn gepland in een gebied met veel hoogteverschillen en windparken, waardoor het vissen en het varen van de transecten bijna niet meer mogelijk is - The two southernmost transects at 53.34N and 53.02N are planned in an area with many height differences and wind farms, making it almost impossible to fish and sail the transects.


Tuesday, 16 July 2019

De opwinding van de jacht en een school met geluk/The excitement of the hunt and a lucky school

We starten de volgende ochtend om 3:25 UTC vanaf 55.43N-1.59E naar het westen. Dinsdag 16 juli is een saaie dag - we zien niets... tot dat er om 12:34 UTC plotseling een een flinke paal op het scherm verschijnt. Onder de bemanning en de onderzoekers heerst ineens de opwinding van de jacht want één zo'n grote school is een mooie prooi, maar niet zo gemakkelijk om te vangen.
We start the next morning at 3:25 UTC from 55.43N-1.59E to the west. Tuesday, July 16 is a boring day - we see nothing ... until a big pillar suddenly appears on the screen at 12:34 UTC. Suddenly the excitement of the hunt reigns among the crew and researchers because one such a large school is a beautiful prey, but not so easy to catch.

Trek 20, 16 juli 2019, 55.53N-0.51E, 270kg sprot  met 10% haring -  Haul 20, 16 July 2019, 55.53N-0.51E, 270 kg sprat with 10% herring.
De school hangt los boven de bodem en verplaatst zich snel, waardoor we hem missen wanneer we terug vissen. De school is nog wel te zien op de sonar, schuin achter ons. Schipper Kinne Reichgeld besluit om het net te halen tot de borden boven water komen, scherp te draaien en als we de school recht voor ons hebben het net weer te laten zakken. In de visserij heet dit "op de de borden draaien".
The school hangs loosely above the bottom and moves quickly, so we miss it when we fish back. The school can still be seen on the sonar, just behind us. Skipper Kinne Reichgeld decides to haul the net until the doors come out of the water, turn sharply and when we have the school in front of us, let the net drop again. In fishing this is called "turning on the doors".

De Tridens "draait op de borden": het net wordt opgehaald tot de borden boven water komen. Zo kan het schip een scherpe draai kan maken en terug vissen nadat men het net weer heeft laten zakken - The Tridens "turns on the doors": the net is hauled up until the doors surface. In this way the ship can make a sharp turn and fish back after the net has been lowered again.
Op de sonar is te zien dat de school zich recht vooruit bevindt. Men laat het net weer zakken en vist er recht op af - The sonar shows that the school is straight ahead. The net is lowered again and fished straight for it.



De school zwemt naar stuurboord - The school swims to starboard.
Bij deze tweede poging is het raak! Op trawlsonar verschint een grote, zeer compacte vlek binnen de omtrek van de netopening. Dit zou wel eens een flinke vangst kunnen worden. Dat is eigenlijk niet nodig, want uiteindelijk vissen we om te bepalen wat de soortsamenstelling is en om monsters te nemen voor de bepaling van lengte, gewicht, rijpheid en leeftijd. Hiervoor is het niet nodig om meerdere tonnen vis te vangen.
With this second attempt it is a hit! On trawl sonar a large, very compact spot appears within the perimeter of the net opening. This could be a big catch. That is not really necessary, because actually we fish to determine the species composition and to take samples to determine height, weight, maturity and age. For this it is not necessary to catch several tons of fish.

Het is een voltreffer! Op de trawlsonar is te zien dat er een grote hoeveelheid vis het net ingaat - It is a direct hit! The trawl sonar shows that a large amount of fish is entering the net.  

Het net wordt gehaald tijdens trek 20. Het is mooi weer en het trawlnet is goed zichtbaar aan het wateroppervlak -The net is reached during trek 20. The weather is nice and the trawl is clearly visible on the water surface.
Bij het halen blijkt dat het net flink beschadigd is - During hauling it appears that the net is heavily damaged.


Bij het halen blijkt dat er een enorm gat in het net zit. De vangst - 270 kg sprot en ongeveer 10% haring - is veel kleiner dan verwacht: kennelijk is het grootste deel van de vangst ontsnapt door dit gat. De sprot en de haring hebben dit keer geluk. De bemanning heeft pech want het is zo zwaar beschadigd dat besloten wordt het reserve net op te tuigen. Het kapotte net wordt opgeborgen om later aan de wal te repareren.
During hauling it appears that there is a huge hole in the net. The catch - 270 kg sprat and around 10% herring - is much smaller than expected: apparently the majority of the catch escaped through this hole. The sprat and the herring are lucky this time. The crew is out of luck because the net is so badly damaged that it is decided to set up the reserve. The broken net is stored for later repair on shore.


Er ligt een noordhoren (Neptunea antiqua) aan deck. Dit is een duidelijke aanwijzing dat het ondernet op de bodem is geweest: daarvoor is een pelagische trawl niet ontworpen - There is a red whelk (Neptunea antiqua) on deck. This is a clear indication that the lower net has been on the bottom: a pelagic trawl has not been designed for this.
Nog een bodembewoner: de zeester Hippasteria phrygiana - Another bottom dweller: the rigid cushion sea star (Hippasteria phrygiana).



De bemanning bindt het beschadigde net bijelkaar om het net op te bergen voor reparatie aan de wal - The crew ties the damaged net together to store the net for later repair on shore.

Gele - en blauwe haarkwallen (Cyanea capillata en Cyanea lamarckii) in trek 20 - Lion's mane - and blue jellyfish (Cyanea capillata and Cyanea lamarckii) in haul 20.

Het sprotmonster van trek 20 gesorteerd in halve cm-klassen. Het kleinste exemplaar is 9.5 cm, het grootste exemplaar is 14.5 cm - The sprat monster of haul 20 sorted in half cm classes. The smallest individual is 9.5 cm, the largest individual is 14.5 cm.
We bereiken om 18:10 UTC het westelijke uiteinde van het transect op 55.43N-1.33W en zetten koers naar het volgende transect op 55.10N-1.15W: dat is iets ten noordoosten van Newcastle.
We reach the western end of the transect at 55.43N-1.33W at 18:10 UTC and set course for the next transect at 55.10N-1.15W: that is slightly northeast of Newcastle.


Monday, 15 July 2019

Terug op het transect na een weekend in Leith/Back on track after a weekend in Leith

We verlaten de haven van Leith op maandag 15 juli om 3:30 UTC om het transect weer op te pikken. Net als vorig jaar (16 juli 2018) passeren we Bass Rock, een grote rots waarop 10% van de wereldpopulatie Jan van Genten (Morus bassana) broedt. Om 11:56 UTC starten we op 56.08N-0.10W in oostelijke richting.
We leave the port of Leith on Monday July 15 at 3:30 UTC to pick up the transect again. Just like last year (16 July 2018) we pass Bass Rock, a large rock on which 10% of the world population of gannets (Morus bassana) breeds. At 11:56 UTC we start at 56.08N-0.10W in an easterly direction.

Bass Rock met daarachter de kustlijn van de zuidkant van de Firth of Forth, tussen North Berwick en Eyemouth - Bass Rock with behind it the coastline of the south side of the Firth of Forth, between North Berwick and Eyemouth.

Bass Rock is wit van de vogelpoep. De spikkels, zijn de Jan van Genten (Morus bassana) op hun nest . De soortnaam "bassana" is afgeleid van de naam van deze rots - Bass Rock is white from the bird poop. The speckles are the Gannets on their nests. The species name "bassana" is derived from the name of this rock.

We laten Bass Rock achter ons - Leaving Bass Rock behind.

Bram Couperus (links) en Serdar Sakinan (right) - Bram Couperus (left) and Serdar Sakinan (right).
Af en toe zien we een schooltje aan de grond, maar het is niet genoeg om op te vissen. We zien ook een wazige blauw laag boven de bodem. We weten van vorig jaar dat dit waarschijnlijk kristalgrondels (Crystallogobius linearis) zijn. Om 15:21 UTC zien we wat meer schooltjes bijelkaar en besluiten om het net uit te zetten voor trek 19. De vangst bestaat uit een schelvis, wijting en wat haring, (alweer) net als vorig jaar in dit gebied (trek 14 -16 in 2018). 
Occasionally we see a school on the ground, but it is not enough to fish. We also see a blurry blue layer above the bottom. We know from last year that these are probably crystal gobies (Crystallogobius linearis). At 15:21 UTC we see a few more schools together and decide to shoot the net for haul 19. The catch consists of haddock, whiting and some herring, (again) just like last year in this area (haul 14 -16 in 2018).

Trek 19, 15 juli 2019, 56,07N-0.48E, 250 kg schelvis (60%), wijting (25%) en haring (5%, 18-23 cm) - Trek 19, 15 July 2019, 56,07N-0.48E, 250 kg haddock (60%), whiting (25%) en herring (5%, 18-23 cm).
De vangst van trek 19: schelvis, wijting en haring - The catch of haul 19: haddock, whiting and herring.

In vangst bevinden zich twee slanke pijlinktvissen (Illex coindetii). Een van de twee heeft een mantellengte van 27 cm: dat is - normaal gesproken - de maximumlengte van deze soort - There are two broadtail shortfin squids (Illex coindetii) in the catch. One of the two has a mantle length of 27 cm: that is - normally - the maximum length of this species.
Het blijkt dat onze Duitse collega's niet in staat zijn om de twee noordelijkste transecten in de Duitse Bocht te varen. Daarom verlengen de 56.08N en het 55.43N transecten naar 2.00E. Ze waren oorspronkelijk gepland tot 1.15E. We komen aan op 56.08-2.00E om 21:45 UTC en stoppen voor de nacht.
It appears that our German colleagues are unable to sail the two northernmost transects in the German Bight. That is why we decide to extend the 56.08N and 55.43N transects to 2.00E. They were originally planned till 1.15E. We arrive at 56.08-2.00E at 21:45 UTC and stop for the night.



Saturday, 13 July 2019

Rare schelvis/Freak haddock

In de nacht van donderdag naar vrijdag zijn we naar 56.46N-1.30W gestoomd. Op vrijdag 12 juli varen we vanaf die positie naar het westen. Het idee is dat we aan het einde van dit transect vlakbij de haven van Leith zijn. We zien gedurende de dag heel weinig echo's. Om 12:36 verschijnen er zeer compacte scholen, stijf aan de grond waarop we het net uitzetten voor trek 18.
In the night from Thursday to Friday we steamed to 56.46N-1.30W. On Friday 12 July we sail from this position to the west. The idea is that we will be close to the port of Leith when we arrive at the end of the transect. During the day we see hardly any echo's . At 12:36 very dense schools appear which are very close at the bottom. Wet shoot the net for haul 18. 

Trek 18, 12 juli 2019, 56.22N-0.25W, 391 kg kever - Haul 18, 12 July 2019, 56.22N-0.25W, 391 kg Norway pout.
De vangst bestaat uit bijna 400 kg kever. Doordat de vis zo klein is, ontsnappen ze door de grote mazen in het voornet. Als dat niet zou gebeuren, was de vangst nog veel groter geweest.
The catch consists of almost 400 kg of Norway pout. Because the fish is so small, they escape through the large meshes in the front net. If that would not happen, the catch would have been much bigger.

De vangst van trek 18 bestaat uit jonge kever - The catch of haul 18 consists of young Norway pout.



De vangst wordt uitgezocht, want er zit ondere andere ook sprot, grauwe poon, wijting en schelvis doorheen - The catch is sorted out, because it also consists sprat, grey gurnard, whiting, haddock and some small blue whiting.
Enkele kevers in de vangst zijn wat groter. Een kever (boven) lijkt op het eerste gezicht op een kleine wijting (onder), maar als je naar de kop kijk, zie je het verschil. Bij wijting rijkt de bovenkaak duidelijk over de onderkaak. Bij kever is dat niet het geval, de bek is duideljjk naar boven gericht en het oog is groter dan dat van wijting. En - in tegenstelling tot wijting - heeft kever een miniscuul baarddraadje (zichtbaar op de foto bij het 33.5mm streepje). - A few Norway pout in the catch are somewhat larger. At first sight a beetle (above) looks like a small whiting (below), but if you look at the head, you see the difference. In whiting, the upper jaw clearly reaches over the lower jaw. This is not the case with Norway pout, the beak is clearly directed upwards and the eye is larger than that of whiting. And - in contrast to whiting - beetle has a tiny barb (visible on the photo at the 33.5mm line).

Een rare schelvis in de vangst: het dier is erg gedrongen, heeft een grote kop en de bekende "Petrusgreep" vlek is bij dit exemplaar opvallend scherp getekend. - A freak haddock in the catch: the animal is very stocky, has a large head and the well-known haddock-spot is marked sharply in this specimen.
We hebben weer stijf aan de grond gevist: in de vangst zitten vijf platvissen. De soort is schar (Limanda limanda) - We fished very close to the bottom again: there are five flatfish in the catch. The species is dab (Limanda limanda).
Doordat we geen aantekeningen meer zien en dus niet hoeven te vissen komen we 'savonds om 21:38 UTC all aan op het einde van het transect op 56.14N-2.25W, waar we stoppen voor de nacht. De volgende ochtend zetten we koers naar Leith. Op zaterdag 13 juli om 9:00 UTC komt de loods aan boord die ons naar de haven gaat leiden.
Because we no longer see any fish recordings and therefore do not have to fish, we arrive at 21:38 UTC at the end of the transect at 56.14N-2.25W which is earlier then expected. Here we stop for the night. The next morning we set sail for Leith. On Saturday 13 July at 9:00 AM UTC the pilot will come on board to lead us to the port.

Friday, 12 July 2019

Mix, niks, kleine haaien, grote haai en verwarring/Mix, nothing, little sharks, big shark and confusion

Op  woensdag 10 juli varen we om 3:12 UTC 57.08N-0.14W richting west. Om 6:24 UTC arriveren we op 57.08N-1.17W, draaien naar zuidoost naar het volgende transect. Om 7:31 UTC starten we vanaf 56:54N-1.00W richting het oosten. Om 10:58 zetten we uit op kleine schooltjes op de bodem, aan de noordkant van de Duivelse gaten. De vangst bestaat voor uit een mix van kabeljauwachtigen (70%) en haring (30%).
On Wednesday 10 July 3:12 UTC we sail west from 57.08N-0.14W. At 6:24 UTC we arrive at 57.08N-1.17W, turning south-east to the next transect. At 7:31 UTC we start from 56:1501.54N-1.00W towards the east. At 10:58 we shoot the net for small schools on the bottom, on the north side of the Devil's holes. The catch consists of a mix of cod-like species (70%) and herring (30%).

Trek 13, 10 juli 2019, 56.54N-0.04E, 78 kg schelvis (50%), haring (30%), wijting, kever - Haul 13, 10 July 2019, 56.54N-0.04E, 78 kg haddock (50%), herring (30%), whiting, Norway pout

Serdar Sakinan analyseert de echogrammen tijdens zijn wacht - Serdar Sakinan analyzes the echograms during his watch.
De vangst van trek 13 is een mix van verschillende soorten. Hier op de band: haring, makreel, schelvis,wijting en kever - The catch of haul 13 is a mix of different species. Here on the sorting belt: herring, mackerel, haddock and Norway pout.

Een van de vier doornhaaitjes (Squalus acanthias) in de vangst van trek 13 - One of four spurdogs (Squalus acanthias) in the catch of haul 13.

Oude bekende: in de vangst van trek 13 zitten ook vijf jonge blauwe wijtingen - Old acquaintance: in the catch of trek 13 there are also five young blue whiting.
Op de rest van het transect zien we geen aantekeningen van vis. Om 19:19 UTC op 56.53N-2.01E draaien we zuid naar 56.38N-2.00E en beginnen om 20:56N aan het volgende transect. Tussen deze twee posities zien we op deze dag de enige grote scholen: dit is echter tussen twee transecten in en telt dus niet mee bij het berekenen van de bestandsschatting. Dat is ook de reden dat we er niet op vissen. Om 20:57 UTC stoppen we op 56.38N-1.50E voor de nacht.
We don't see any fish recordings on the rest of the transect. At 19:19 UTC at 56.53N-2.01E we turn south to 56.38N-2.00E and start at 20:56N on the next transect. Between these two positions we see the only large schools on this day: this is, however, between two transects and will therefore not be included in the calculation of the stock estimate. That is also the reason why we do not fish for it. At 8:57 UTC we stop at 56.38N-1.50E for the night.

Trek 14, 11 juli 2019, 56.38N-1.21E, geen vangst - Haul 14, 11 July 2019, 56.38N-1.21E, no catch.

Nadat we op donderdag 11 juli om 3:07 naar het westen varen, zien we om 4:35 UTC schooltjes, los boven de grond waarop we vissen (Trek 14). Helaas zien we tijdens de trek niets terug van deze aantekeningen. De vangst bestaat uit een halve mand kwallen.
After heading west at 3:07 on Thursday, July 11, we see schools at 4:35 UTC, loose above the ground on which we fish (Trek 14). Unfortunately we do not see any of these recordings back during the trek. The catch consists of half a basket of jellyfish.

Om 9:21 UTC doen we weer een trek boven de bodem. Dit keer bestaat de vangst uit 310 kg haring en schelvis en ... een haringhaai! We hebben hem meteen weer overboord gezet, zonder te wegen en te meten. Naar schatting was hij ongeveer 210 cm lang (van de snuit naar het puntje van de staart) en 70 kg. Op de clip kun je zien hoe hij wegzwemt. 
At 9:21 UTC we do another haul above the bottom. This time the catch consists of 310 kg herring and haddock and ... a herring shark! We immediately put it overboard again, without weighing and measuring. It was estimated that it was approximately 210 cm long (from the muzzle to the tip of the tail) and 70 kg. On the clip you can see how he swims away.

Trek 15, 11 juli 2019,  56.37N-0.31E, 310Kg haring en schelvis (en een haringhaai)- Haul 15, 11 July 2019, 56.37N-0.31E, 80 kg herring and haddock (and a porbeagle).

... en een  haringhaai (Lamna nasus, mannetje) van ruim 2 meter - ... and a porbeagle (Lamna nasus, male) of more than 2 meter.

Een haringhaai is een echte haai met een bek vol scherpe tanden! - A porbeagle is a real shark with a beak full of sharp teeth!



Voor deze survey gebruiken we een pelagisch net en het is niet de bedoeling dat dat we de bodem raken. Toch gebeurd dat af en toe. Na trek 15 is het dek bezaaid met bodem-leven, zoals zeesterren en noordhorens (Neptunea antiqua) - We use a pelagic trawl for this survey and we are not supposed to hit the bottom. Yet that happens occasionally. After trek 15, the deck is strewn with soil life, such as starfish and red whelk (Neptunea antiqua).

Serdar heeft een augustinuskrab (Lithodes maja) in zijn handen - Serdar holds a Norway king crab (Lithodes maja) in his hands.

De vangst van trek 15 bestaat voornamelijk uit haring (60%) en schelvis (40%) - The catch of trek 15 mainly consists of herring (60%) and haddock (40%).
Om 14:27 UTC vissen we op kleine rode schooltjes in de bovenste waterlaag tot 40m diepte (trek 16). Met de huidige optuiging van het net kunnen we niet aan de oppervlakte vissen. We kunnen niet ondieper vissen dan 30 meter. Het lukt dus nog net om een monster te nemen van deze schooltjes. Na het halen zit er niets in de kuil (alleen wat kwallen), maar er steken wel kleine zandspieringen in de mazen.
At 14:27 UTC we fish for small red schools in the upper water layer to a depth of 40 m (haul 16). With the current rigging of the net, we cannot fish on the surface. We cannot fish shallower than 30 meters. So it is still possible to take a sample from these schools. After hauling, there is nothing in the pit (just some jellyfish), but there are small sand eels in the meshes.
Trek 16, 11 juli 2019, 56.38N-0.24W (op schooltjes hoog in de water kolom), geen vangst in de kuil, maar wel zandspiering in de mazen en op het dek - Haul 16, 11 July 2019, 56.38N-0.24W (at schools high in the water column), no catch in the codend, but sandeels in the meshes and on the deck.

De "vangst" van trek 16: gele - en blauwe haarkwallen, oorkwallen, enkele pijlinkvissen die waren achtergebleven in het net na de vorige trek en jonge zandspieringen (Ammodytes marinus) die we hebben opgeraapt van het dek - The "catch" of  haul 16: lion's mane and blue jellyfish, moon jelly, some squids that were left in the net after the previous haul and young sandeels (Ammodytes marinus) that we picked up from the deck.
Tijdens trek 16 zien we schooltjes op de bodem. We besluiten hierop te vissen direct na de oppervlakte-trek, zodat we onderscheid kunnen maken tussen de vis op de bodem en de vis hoger in de waterkolom. Om 15:54 UTC beginnen we met het uitzetten voor trek 17: een halve mand sprot en wijting.
During haul 16 we see schools on the bottom. We decide to fish for this immediately after the surface haul, so that we can distinguish between the fish on the bottom and the fish higher in the water column. At 15:54 UTC we start shooting for haul 17: half a basket of sprat and whiting.
Trek 17, 11 juli 2019, 56.38N-024W (bodem), 19 kg sprot (60%) en wijting (40%) - Haul 17, 11 July 2019, 56.38N-024W (bottom), 19 kg sprat (60%).

De vangst van trek 17 bestaat voor het grootste deel uit sprot - The catch of haul 17 consists for the most part of sprat.
Ook in de vangst van trek 17: twee slanke pijlinktvissen (Illex coindetii), kwallen en jonge schelvis - Also in the catch of haul 17: two broadtail shortfin squids (Illex coindetii), jellyfish and young haddock.



Op de brug tijdens trek 17 - On the bridge during haul 17.
De vangst van trek 17 veroorzaakt verwaaring onder de onderzoekers. De schooltjes waar we op hebben gevist lijken sprekend op haring. We hadden al moeite om onderscheid te maken tussen haring, kever en andere kabeljauwachtigen. Nu blijkt het bij dit soort schooltjes ook heel goed om sprot te kunnen gaan...
The catch of haul 17 causes confusion among the researchers. The schools that we have fished upon look like herring. We already had difficulty distinguishing between herring, Norway pout and other gadoids. Now it appears that these types of schools may be just as well sprat...